论文部分内容阅读
说来好笑,一直到临高小毕业,我还从没有离开过上海市区半步。我的绿色天堂是近在咫尺的复兴公园(当时叫“法国公园”)。如果不惜换两次车到中山公园(当时叫“兆丰公园”)已经算是“远游”了,这也只能偶尔为之。只有在公园里,还能看到花草树木,闻到自然的芬芳气息,心里好不舒畅!转机来了。就在那年四月初的春假里,即将高中毕业的哥哥约了他的两位同班同学,即将初中毕业的姐姐又约好了她的“文艺搭档”同游杭州。我知道,哥对那位“搭档”颇有好感,而他那
To be funny, until graduating from Pro high school, I have never left downtown half a step. My green paradise is near Fuxing Park (then called “French Park”). If you swarmed twice for Zhongshan Park (then called “Mega Park”) has been considered “distant travel”, and this only occasionally. Only in the park, but also to see the flowers and trees, smell the natural fragrance, my heart is so comfortable! In the early spring break in early April of that year, his elder brother who graduated from high school had about two of his classmates. His elder sister who graduated from junior high school had an appointment with her “literary partner”. I know, brother, who ’s “partner ” quite favor, but he