论文部分内容阅读
今年夏天在莫斯科举行的第六届世界青年联欢节,各国前往采访的记者有七百多人,其中仅塔斯社就投入七十多人(包括摄影记者)。联欢节国际筹委会在莫斯科市中心最豪华的莫斯科旅馆设立了新闻中心,那里有会俄、英、德、法、西班牙五种语文的工作人员,为各国记者服务。新闻中心每天派出大量人员收集有关联欢节的情况,编印成五种文字的资料,供记者们参考。莫斯科旅馆的大餐厅和许多房间,都誊出给记者用了,旅馆每天还派出班车到各国代表团驻地,供随团记者前往新闻中心使用。
More than 700 journalists from all over the world visited the world at the 6th World Youth Festival in Moscow this summer, of which more than 70 (including photojournalists) were exclusively invested by TASS. The Festival International Preparatory Committee established a press center at the most luxurious Moscow hotel in downtown Moscow, where staff members from five languages, namely Russia, Britain, Germany, France and Spain, serve journalists from all over the world. The information center sends a large number of personnel each day to gather information on the festive occasions and make them available in five languages for reference by journalists. The large hotel restaurant in Moscow and many rooms were reserved for journalists. The hotel also dispatched a shuttle bus to the delegations stationed every day for accompanying reporters to press the information center.