中西文化互观中的简·爱与林黛玉

来源 :开封教育学院学报 | 被引量 : 0次 | 上传用户:dfhdgfhdgf
下载到本地 , 更方便阅读
声明 : 本文档内容版权归属内容提供方 , 如果您对本文有版权争议 , 可与客服联系进行内容授权或下架
论文部分内容阅读
《红楼梦》中的林黛玉和《简·爱》中的简·爱具有相同的身世经历,类似的爱情追求,但最终结局却截然不同。基于此,本文主要从中西哲学差异角度、中西宗教差异角度、中西女性形象审美差异角度以及中西女性主义思想差异角度分析简·爱与林黛玉这两个人物形象,以期为学者研究中西差异文化背景下的女性文学提供参考。 Lin Daiyu in A Dream of Red Mansions and Jane Eyre in Jane Eyre have the same experience of life and similar pursuit of love, but the final outcome is quite different. Based on this, this article mainly analyzes the two characters Jane Eyre and Lin Daiyu from the perspectives of the difference between Chinese and Western philosophy, the difference between Chinese and Western religions, the aesthetic difference between Chinese and Western women and the difference between Chinese and Western feminism, with a view to studying the difference between Chinese and Western cultures Female literature to provide a reference.
其他文献
放弃,并不是懦弱、退缩,而是另一种意义上的坚强、奋进。记得有一句话是这样说的:放弃,虽然会失去相应的东西,但你的所得会比失去的更多更好。正是放弃,让我一点一滴地长大、
期刊
金田一和美雪老早就计划好,在这个寒假里,先乘火车去名古屋泡温泉,再搭乘当地的观光车游览一番,然后坐飞机去北海道滑雪.谁知途中碰上了三桩离奇的案件.
随着经济的发展,我国原有的公司治理结构已经出现了严重弊端,因此,提高我国公司理的有效性正在成为社会改革中最吸引人注意的热点之一,也是各项改革事业中最为艰难的领域之一
期刊
十五岁,不大也不小。中学生活过了两年。如果用叽喳的小鸟比喻小孩,用初醒的春天比喻童年,那么,现在的我们就是含苞待放的花朵,是绽放生命的初夏。岁月让我们成长,滋润着我们
很久很久以前,在一块遥远的土地上,生活着一群拥有超常智慧的人们,他们善于动脑筋,总能急中生智应付各种问题,于是这里的人们就被称为“灵人”,而这块土地就被称为“灵人国”
期刊
无言独上西楼,月如钩银色的月光笼罩着寂静的小阁楼,凄美而冷清,宛如催人泪下的箫声,呼唤着沉睡的记忆。冰冷的月光又一次潮湿了我的思念,朦胧中,外公扎人的胡茬,粗糙的大手,
饭菜是有滋有味的,难道生活中的一天也能有多种滋味吗?是的。寒假的某一天,喜、怒、哀、乐,我一一尝过。喜“嘀,嘀,嘀……”清早,又听到电话闹铃这个“大喇叭”在叫,而且越叫
我朦胧地从梦中醒来,发现一切变了样。我正在一间别墅里,这时,圣诞老人从烟囱里滑下来,扔给我一份圣诞礼物。我打开一看,哇,这正是我的梦想。我本想马上实现愿望,但我犹豫了,
为了满足汽车用户对于汽车座椅安全以及更加人性化的要求,设计人员在改善设计理念的同时,分析并完善各种不同加工工艺,为向用户提供更加优质的产品不断学习与创新.
城,在我的概念里,就是中国的万里长城,就是在电视里我非常期盼的那一面面古老的城墙,仅此而已。住在现代化的城市里,城市已经失去了城的意味。没有了那坚实的石板城楼,城里的