论文部分内容阅读
我曾无数次想象过西安古城,它应该是一个充满雄性化的城市。每每想起它,我就仿佛已经看到了在庞大的香炉内燃烧的祭祀的火,透过那火焰,能够触摸到的是凝重的历史。我也曾在无数次的想象中走在正午骄阳炙烤着的古都土地上,这片不知留下过多少皇族足迹的土地,那地面应该反射起刺眼的白光。 然而当我真的来到古都西安的时候,它以出人意料的凉爽迎接了我,潮湿的天色之中,一片苍茫。连绵的阴雨使得斑驳的城墙仿佛失去
I have imagined the ancient city of Xi’an countless times, it should be a full of masculine city. Whenever I think of it, I seem to have seen the sacrificial fire burning in the huge incense burner. Through that flame, I can feel the dignified history. I have also on countless occasions imagined walking in the midday sun grilled ancient land, this piece of land I do not know left many footprints of the royal family, the ground should reflect the dazzling white light. However, when I really came to the ancient capital of Xi’an, it greets me with a surprisingly cool, humid sky, a vast. Continuous rain makes the mottled walls seem lost