茶以清心,器以载道——记中国茶业博物馆

来源 :收藏界 | 被引量 : 0次 | 上传用户:huzhan_dong
下载到本地 , 更方便阅读
声明 : 本文档内容版权归属内容提供方 , 如果您对本文有版权争议 , 可与客服联系进行内容授权或下架
论文部分内容阅读
四月初,正是杭州最美的季节,在朋友的陪同下,前往杭州茶业博物馆。这是一个阴天,小雨淅淅沥沥,时断时续地下着,一下车,清新的空气扑鼻而来,空气中还有淡淡的花香味。我们顺着用石板铺成的小路走,路的两旁樱花正在盛开,几条溪水顺着茶山蜿蜒流下,路边不知名的小野花夹杂着油菜也热热闹闹地开放着,远处山脚下可以看到有几位茶农正在冒雨采茶,一切看起来都是那么纯静而美好,就像很多幅水墨山水画组合在一起,美得令人无法形容,令人感到不真实。没过多久,我们眼前就出现了一行大字——中国茶业博物馆。中国茶业博物馆占地面积4.7公顷,建筑面积7600平方米,展览面积2244平方米。1990年10月起开放,是国家旅游局、浙江省、杭州市共同兴建的国家级专业博物馆。博物馆倚山而筑,背倚吉庆山,面对五老峰,东毗新西湖,四周茶园簇拥,举目四望粉墙、黛瓦、绿树与逶迤连绵、碧绿青翠的茶园相映成趣。博物馆主体由几组错落有致的建筑组成,以花廊、曲径、假山、池沼、水榭等相勾连,营造出富有江南园林的独特韵味和淳朴清新、回归自然的田园风光。 In early April, it is the most beautiful season in Hangzhou. Accompanied by friends, go to Hangzhou Tea Museum. This is a cloudy day, drizzle, intermittent underground, a car, fresh air blowing from the nose, there is a faint floral fragrance in the air. We walk down the path covered with stone paving, cherry blossoms on both sides of the road are in full bloom, a few streams meandering down Dasan flow, the little roadside unknown wildflowers mixed with rape is also lively, at the foot of the mountains can Seeing that some tea farmers are pouring rain and picking tea, everything looks so pure and beautiful. It is as if a lot of ink-and-water landscape paintings are combined together. The beauty is so indescribable that it is untrue. It did not take long before we saw a line of characters, the China Tea Museum. China Tea Museum covers an area of ​​4.7 hectares, building area of ​​7600 square meters, the exhibition area of ​​2244 square meters. Opened in October 1990, it is a state-level professional museum jointly set up by the National Tourism Administration, Zhejiang Province and Hangzhou Municipality. The museum is built on the hillside and stands on the hillside of Jiqing Mountain. In the face of Wulaofeng Mountain, it borders the New West Lake to the east. Around the tea plantation is surrounded by flourishing walls, and Daiwa, greenery and staggering green tea fields ripen. The main body of the museum is made up of several sets of patchwork buildings, which are decorated with flower porches, winding paths, rockeries, ponds and water pavilions to create a rural scenery full of unique charm and pure freshness and return to nature.
其他文献
本文从我国铁矿资源现状与进口国外矿石的必备条件等方面,论述了发展我国钢铁工业要用好两种资源政策问题。 This article discusses the development of China’s iron and
多丽丝·莱辛是一位享誉全球的女性主义作家,是继伍尔夫之后英国最伟大的女性作家,被誉为“英国文学的老祖母”。莱辛的作品风格多变、见解新颖、思想深邃,涉及政治问题、种
卡罗尔·安·达菲是当今英国桂冠诗人,她的诗歌题材宽泛,技巧高超,善于运用戏剧独白,极富诗歌表现力。本文以达菲经典诗作Warming Her Pearls为例,对诗人的诗歌风格进行初步
乔治·艾略特的《米德尔马契》一问世就受到了多位文学批评家的无情批判。但细读会发现乔治·艾略特在人物塑造方面却是非常成功的。本文从人物性格与人物命运这两个角度来审
摘要 《赎罪》是英国作家伊恩·麦克尤恩极具代表性的一部小说,这部小说因其“真实”与“虚构”并存,以及“多主义”特征一直备受学术界关注。本文通过对小说多层面的“误读”进行分析,例如:读者对小说前三部分“终结感觉”的“误读”、小说中的人们对罗比的“误读”、读者对小说结局的“误读”等,从对小说“终结”的“误读”、布里奥妮“误读”的真实、“认同”导致的“误读”三个层面来阐释麦克尤恩笔下的真实与“误读”的真
20世纪70年代,黑人民权运动兴起,美国文坛一大批黑人女作家横空出世。1931年出生于美国俄亥俄州洛伦城的托妮·莫里森是美国当代著名的非洲裔黑人女作家。莫里森自幼酷爱文学
《最蓝的眼睛》是诺贝尔文学奖得主托妮·莫里森的第一部小说,托尼·莫里森是文坛上首位获得诺贝尔文学奖的黑人女作家。纵观她的所有著作,其中大部分作品都是以黑人的文化生
刘亮程的《一个人的村庄》和梭罗的《瓦尔登湖》都洋溢着生态气息和自然精神,但两者也有不同。梭罗极具叛逆气质,他主动采取了一种与文明社会相弃绝的极端方式,向田园靠拢。
鉴定会于1991年12月12日由省冶金工业总公司组织。这是湘潭钢铁公司近年来瞄准国际先进标准,率先在国内形成技术装备先进、工艺技术成熟、检测手段齐全、按国际标准生产的全
长江三角洲地区江河湖泊纵横,是典型的水网地区。进入80年代以来,由于农村经营体制的转换及农业生产情况的改变,原来罱泥积肥,能够维持河道不淤积的生产方式已一去不复返,加上其他原