论文部分内容阅读
2008年初,喀什遭遇了一场连绵不断的大范围降雪和持续低温天气,这场灾害对各级党组织如何保障群众生活和林果业与设施农业的发展是一个考验,也是对党员领导干部在灾害发生的紧急状态下的应对能力的一个检验。1月中旬以来,喀什各族干部群众在全地区各级党组织的坚强领导下,在广大党员干部的骨干带头作用下,团结一心,众志成城,打了一场抗冻减灾的攻坚战。
In early 2008, Kashgar suffered a continuous large-scale snowfall and sustained low-temperature weather. This disaster is a test for party organizations at all levels on how to safeguard the livelihood of the masses and the development of forestry and fruit industry and agricultural facilities. It is also a test of the party members and leading cadres in disasters A test of coping ability in emergency situations. Since mid-January, under the strong leadership of the Party organizations at all levels and throughout the region, the cadres and people of all ethnic groups in Kashi allied themselves with one heart and reached a goal with the backbone of the majority of party members and cadres. They fought a tough fight against freezing and disaster reduction.