论文部分内容阅读
本文以黑龙江省蒙古族社区语言(HMCL)中的蒙汉双语动词和黑龙江省满语口语中的满汉双语动词为个案,探讨通过语言接触而产生的“双语动词”(bilingual verb)及其特征,论证Muysken(2000)提到的语言发生接触时,动词不仅可以借用,同时也会形成新的“动词”(双语动词)的观点。
This article takes the Mongolian and Chinese bilingual verbs in Heilongjiang Province Mongolian Community Language (HMCL) and the Manchu and Chinese verbs in Heilongjiang Province Manchu spoken as a case study to discuss the “bilingual verb” and the “verb verb” Its characteristics and arguments prove that the verbs mentioned in Muysken (2000) can not only borrow but also form new “verbs” (bilingual verbs).