论文部分内容阅读
离开北京市区,径直往北150公里处,便是怀柔县喇叭沟门满族乡。这个乡在北京是“老、少、边”山区,单少了个“穷”字。要不,市、县民委领导同志干嘛早就建议记者去那里采访。它紧挨着河北的丰宁县,是北京的最北端,号称“北京的漠河”——北极乡。它还是京郊山区面积最大的乡。不是喇叭沟门乡天生就与“穷”字不沾边。十年前,这里还是遍地草房子;每年“五一”、国庆和春节三次供应点大米、白面;那日子过得不是滋味,更甭提解放前了。打十一届三中全会以后,喇叭沟门才一天天有了好光景。乡村经济发展一年上一个新台阶,农民生活水平与平原上的差距越来越小。吃的、住的、穿的、用
Leave Beijing downtown, 150 kilometers straight north, is the Huairou County Labaoumen Manchu Township. This town in Beijing is “old, less,” mountain, a single less “poor” word. Otherwise, municipal and county leaders of the CPC Central Committee have long recommended that reporters interview there. It is next to Fengning County in Hebei Province, which is the northernmost point of Beijing and is known as the “Mohe of Beijing” - the Arctic Township. It is also the largest rural area in the suburbs of Beijing. Not flattering ditch Township born with “poor” word is not detached. Ten years ago, there was a grass house everywhere; every year “51”, the National Day and the Spring Festival three times supply rice, flour; that flies not taste, let alone mention before liberation. After the Third Plenary Session of the Eleventh Central Committee, the Laba ditch door has a good day by day. The economic development in rural areas has reached a new stage of one year and the gap between farmers’ living standards and the plains has become smaller and smaller. Eat, live, wear, use