【摘 要】
:
译者主体性是翻译研究中的重要课题,而译者主体性意识的培养,也是翻译教学中的一项重要任务。从培养译者的职业意识和社会责任,培养译者自身的兴趣和发展取向这两个方面对翻
论文部分内容阅读
译者主体性是翻译研究中的重要课题,而译者主体性意识的培养,也是翻译教学中的一项重要任务。从培养译者的职业意识和社会责任,培养译者自身的兴趣和发展取向这两个方面对翻译教学中的主体性意识培养进行论述,以期拓宽翻译教学发展的思路。
Translator’s subjectivity is an important issue in translation studies, and the cultivation of translator’s subjective consciousness is also an important task in translation teaching. From the perspectives of cultivating the translator’s professional awareness and social responsibility, and cultivating the translator’s own interests and development orientation, this paper discusses the cultivation of subjective consciousness in translation teaching so as to broaden the train of thought in the development of translation teaching.
其他文献
实践教育是职业教育的本质特征,加强职业教育的实践性,才能解决职业教育理论脱离实际问题,也才能从根本上克服其教学中的“学问化”倾向,这对于提高职高教育质量和形成适合中
博士后日常经费是博士后在站期间从事科学研究工作和生活的基本经费保障.在博士后事业发展的不同阶段,博士后日常经费结构不尽相同.博士后生活费用占博士后日常经费比例逐渐
大学生生态道德教育和科学发展观是有机契合的,对大学生进行生态道德教育是大学生思想道德教育的重要组成部分,是科学发展观教育的重要内容.要创新大学生生态道德教育的方法
随着时代的发展、知识的更新和教育规模的扩大,教师教育正逐渐成为一项科学性、专业性、独特性很强的活动。高等师范院校英语教师教育要改变职前英语教师的培养观,坚持教师教
培养目标决定了办学模式的开放性和产教结合的必要性,只有在校企互动、工学结合中充分发挥企业的主体作用,才能按照社会标准提高学生的实践能力和职业技能。由此,只有坚持产
过程性评估关注学生学习过程中的学习方式,通过对学习方式的评估,将学生的学习方式由表层式或成就式学习方式引导到深层式的方向上来,从而形成“深层式学习方式—高层次学习
学习适应是指主体根据环境及学习的需要,努力调整自我以达到与学习环境平衡的行为过程.影响当代大学生学习适应的因素,主要涉及学习动机、学习能力、教学模式和社会联结等方
欧阳修受当时学术风气影响,在散文理论及创作实践中表现出了不足之处:受传统诗文创作法则影响过深,如在对“文”的看法、文与道的关系和散文风格多样化等方面都表现出了局限
社会公德是整个社会道德的基石和支柱之一,也是一个社会文明程度的标志之一.当代大学生的社会公德总体水平偏低,这与“文革”、社会大环境、教育体制和家庭教育的影响密切相
对大学生开展廉洁教育是高校落实科学发展观的必然要求,同时也是加强和改进大学生思想政治教育的新课题,要提高大学生廉洁教育的实效性必须从以下三方面开展:拓宽课堂理论教