论文部分内容阅读
读小学时,父母是怎样教育我的,现在已经记不大清了。如今自己的儿子也已读书,且读五年级了。对他的教育就成了家中的首要大事,就象一个国家总理首先要操劳他的臣民吃喝拉撒似的,丝毫马虎不得。做为人父的我,在这方面却拿不出什么高招,或日“科学的方法”。说实在的,活了四十有余,至今也没弄明白育人的道理。无论是上学读书、下放农村、或当兵、或在编辑部做个“为他人作嫁妆”的“缝纫匠”,我都是一个被教育的对象,象个儿子似的,从来没一天当老子的感觉。现在面对儿子,我只得一边学着邻人的样子,一边摸索尝试。平素摆出父亲的架式,装腔作势不着边
When I was in primary school, how did my parents educate me? It is not clear now. Now his son has also studied and is in fifth grade. Education for him has become the foremost event in the family, just as a state prime minister must first run his subjects to eat and drink like Lhasa. As a father, I can not find any brilliant tactics in this respect or the “scientific method” of Japan. To be honest, more than 40 live, so far did not understand the truth of educating people. Whether it was attending school, delegating to the countryside or being a soldier, or being a “sewing lady” in the editorial department for “dowry for others,” I was an educated object, a son-like, and never a day when I was a child a feeling of. Now facing my son, I had to learn while trying to learn from my neighbor. Placed his father’s usual frame, posed for no alternative