论文部分内容阅读
这是一个星期六雨后的下午,我看见路边的大树下挂着一只笼子,看到里面有一只小巧玲珑的鹦鹉,在笼子里蹦来蹦去,好像很不自由。它引起了我的好奇,于是就仔细地观察它。鹦鹉的头部是椭圆形的,长着一簇毛。有时,它拼命地抖动着那簇毛,全身的羽毛蓬松着,还躬起了脊背,好像在抖身上的水珠。它抖动时,像一只彩色的小舟航行在水面上;站立时,像一把五彩缤纷的小伞;飞翔时,像一县蝴蝶翩翩起舞。它的眼睛水灵灵的,像黑色的小豆,也像黝黑黝黑的宝石,眼睛里似乎有着一种期盼。它的一个“朝天鼻”特别逗人,两个鼻孔朝着天,像两只小眼睛在看着天上的鸟多么自由,多么快乐,
It was a Saturday afternoon after a rain. I saw a cage hanging under the tree by the curb, and I saw there was a small parrot in it. It seemed to be very free. It caught my curiosity and watched it carefully. Parrot's head is oval, with a tuft of hair. Sometimes, it desperately shook the tufts of hair, the plumage of the whole body was fluffy, and the spine bowed, as if it were shaking water droplets. It jerked like a colored boat sailing on the water, standing like a colorful umbrella and flying like a butterfly in a county. Its eyes are spirited, like black beans, dark-skinned gems, and seem to have a look in their eyes. One of its “Astrolabe nose” is particularly funny, two nostrils toward the sky, like two small eyes looking at the birds in the sky how free and happy,