论文部分内容阅读
我的老家蔡庄有两株芒果树,树干高耸入云,树荫直径有三四十米。小时候,听本村八十多岁的老人讲,在她还是小孩的时候,这两棵树就已这么大了。日前与友人到现场观赏,又遇到本村的一位叫国都的老者,今年也是八十好几了,他介绍说,这树比起过去,(树冠)小了很多。上世纪四十年代抗战期间,日本飞机常到泉州城轰炸,新门街、浮桥、高山等民众纷纷跑到这里,在芒果树下躲避飞机。那时的树荫大、树也比现在高,树叶浓密,
My hometown of Cai Zhuang has two mango trees, towering tree trunks, shade diameter thirty or forty meters. As a kid, I heard the elderly in their 80s in my village say that these two trees were so big when she was a kid. Recently, I visited the scene with my friends and encountered another old man named Guodu in our village. This year is also over eighty. He said that this tree is a lot smaller than the past. During the war of resistance against Japan in the 1940s, Japanese airplanes often bombed Quanzhou City, and people such as Xinmen St and Pontoons and alpine came here one after another to avoid aircraft under mango trees. At that time the shade was great, the height of the tree higher than ever, the thick leaves,