论文部分内容阅读
各省、自治区、直辖市卫生厅局,新疆生产建设兵 团卫生局,各保管单位(中国疾病预防控制中心、 广东省疾病预防控制中心、北京市疾病预防控制 中心,军事医学科学院、中国药品生物制品检定 所): 为加强全国传染性非典型肺炎(以下简称“非 典”)样品和毒株的安全管理,妥善保管和有效利 用这些资源,确保生物安全,根据国务院领导的指 示精神,我部决定建立国家非典样品资源库和毒 株库,并下发了《卫生部关于建立传染性非典型肺 炎相关样品资源库和病毒毒株库的通知》(卫科教 发[2003]234号)和《卫生部办公厅关于落实传染
Health Bureau of all provinces, autonomous regions and municipalities directly under the Central Government, Xinjiang Production and Construction Corps Health Bureau, the custodial units (China Center for Disease Control and Prevention, Guangdong Provincial Center for Disease Control and Prevention, Beijing Center for Disease Control and Prevention, Academy of Military Medical Sciences, China Pharmaceutical and Biological Products ): In order to strengthen the safety management of samples and strains of SARS (Severe Acute Respiratory Syndrome) and to ensure the safe use of these resources and to ensure the safety of biological resources, the Ministry of Agriculture decided to establish The State SARS Sample Repository and the Strain Database, and issued the “Notice of the Ministry of Health on Establishing a Sample Bank and Virus Strain Bank for SARS-Associated Samples” (Weikejiaofa [2003] No. 234) and the "Ministry of Health Office on the implementation of infection