加快发展老龄事业

来源 :中国社会工作 | 被引量 : 0次 | 上传用户:hccstarttttt
下载到本地 , 更方便阅读
声明 : 本文档内容版权归属内容提供方 , 如果您对本文有版权争议 , 可与客服联系进行内容授权或下架
论文部分内容阅读
我国是世界上人口最多的发展中国家,也是老年人口最多的国家。目前,60岁以上老年人口已经达到1.2亿人,并继续以年平均3.2%的速度增长。我国人口老龄化发展速度快,老年人口多,地区发展不平衡,经济不发达,这一基本国情决定了解决人口老龄化问题的艰巨性。多年来,我国政府十分重视老龄科学理论研究和社会实践,重视人口老龄化问题的综合解决;注重弘扬中华民族尊老助老的传统美德,以教育、倡导的方法,不断提高全社会的老龄意识和养老意识;开展老龄科学研究和调查工作;提倡“老有所养、老有所医、老有所为、老有所学、老有所乐”的工作目标;建立各种老龄工作的组织服务网络;积极组织广大低龄健康老年人参与社会发展,对高龄老人实行优惠照料服务;颁布实施了《中华人民共和国老年人权益保障法》、《中国老龄工作发展纲要》等一系列解决人口老龄化问题的政策法规。当前,正在进一步加强人口老龄化问题的战略研究和对策研究工作,制定相关的政策、法规体系。 在进入21世纪之后,我国人口老龄化问题将面临新的严峻挑战,问题将日益突出,老龄工作的任务十分艰巨。如何积极、妥善地解决人口老龄化问题,是需要认真对待的重大课题。我们应根据社会主义初级阶段的基本国情和多年来老龄工作的实践经验,采取综合措施解决 My country is the most populous developing country in the world and the country with the most populous elderly population. At present, the elderly population over the age of 60 has reached 120 million people and continues to grow at an average annual rate of 3.2%. The rapid development of China’s aging population, the large population of the elderly, the uneven development of the region and the underdevelopment of economy have determined the arduous nature of solving the problem of population aging. Over the years, the Chinese government attaches great importance to the study of aging science and social practice, and attaches importance to the comprehensive solution to the problem of population aging. It pays great attention to promoting the traditional virtues of the Chinese nation in respect of elders and helping the old and educates and advocates, and continuously improves the sense of aging And old-age care consciousness; carry out research and investigation of aging science; advocate the work objective of “old-age nursing, old-age medicine, old things, old learning and old-age enjoyment”; establish various aging organizations Service network; Actively organize the majority of young and old healthy elders to participate in social development and provide preferential treatment services to the elderly; Promulgate and implement a series of measures to solve the problem of population aging such as the “Law of the People’s Republic of China on the Protection of the Rights and Interests of the Elderly” and “The Outline of Development of China’s Elderly Work” Questions and regulations. At present, we are further strengthening strategic research and countermeasure research on the issue of population aging and formulating relevant policies and regulations. After entering the 21st century, the problem of population aging in our country will face new and severe challenges, the problems will become increasingly prominent, and the task of aging will be arduous. How to tackle the aging population problem actively and properly is a major issue that needs to be taken seriously. We should take comprehensive measures to solve it according to the basic national conditions of the primary stage of socialism and the practical experience of aging work over the years
其他文献
摘 要: 在现阶段的初中政治课堂教学中,教学有效性一直都得不到提高。那么,如何让课堂焕发生机与活力,确保政治课堂的有效性,从而提高教学质量呢?作者结合多年的初中政治教学作深入探索。  关键词: 初中政治教学 有效性 提高方法  初中政治课程是培养学生的基本国民素质、向学生传递社会的主流思想的重要学科,对学生思维的训练和培养有积极意义。教师在日常教学过程中要把握好新课改的机遇,在教学过程中大胆革新,
要使全国人民不生病或少生病,生了病能马上医好。我认为:只有等到中央采用“科学社会化法”向美好的共产主义社会过渡时,把全国所有最关心人民群众身体健康,愿为人民群众健康
在北京奥运会期间,如果你去逛北京古玩城,最可能出现的情景是你被不同肤色的人群襄挟,虽然在人潮人海中被挤来挤去,但保证会不虚此行。因为那时候,北京古玩城里的商户会把自
医疗卫生事业关系到人民群众的身体健康和生老病死,与人民群众切身和益密切相关,是社会高度关注的热点,也是贯彻落实科学发展观,实现经济与社会协调发展,构建社会主义和谐社
为了解新时期中学生心理健康状况,以适应当代社会发展之需要,针对中学生对人或事的处理态度、理想等社会适应心理,我们于1996年10~12日对本市所辖区内的中学生进行了抽查,现将结果
为切实解决群众“看病难、看病贵”问题,新一轮医疗体制改革已提上日程。“医改”新政能否“医治”好过去遗留下来的伤痛?覆盖全民的基本卫生保健制度能否建立?这是我们构建
宋文京,一九六四年生于西安,河南省博爱人。中国书法家协会会员,青岛市书法家协会副主席,青岛画院专职书画家。 Song Wenjing was born in Xi’an in 1964 and a fraternity
众多研究说明,婚姻质量(稳定性与满意度)与人类身心健康息息相关[1]。当妻子有心理症状时,丈夫倾向于产生躯体化、强迫和敌对症状,且妻子的心理症状能对丈夫的上述症状解释12
“看病贵、看病难”一直以来都是令市民头疼的问题,尤其是一些低收入人群,更是怕看病,怕得病,而社区卫生服务中心的建立,使得这一问题得到缓解。“居民从住所步行10-15分钟就
藏品名称:石青绣花女式夹袍年代:清代中期质地:织绣圆领、平袖、石青缎面,学青袖里。上绣牡丹、蝴蝶、玉兰、梅花等纹饰。绣工为打粉绣,正线钉。里衬较晚,属清晚民国后做。