论文部分内容阅读
我的祖上曾以医术和医德享誉乡里,我的祖父兄弟10人,当九·一八国难当头时,其中六人投笔从戎,考入了黄埔军校,毕业后直奔抗日沙场,甚至有的血沃中华、骨埋青山,为中华民族的独立作出了贡献。我的祖辈没有给我们留下一个铜板,但给我们留下了巨大的精神财富。那就是在任何艰难困苦中都要奋斗向前。他们的精神使我深信,我们的个人命运是与国家民族的命运分不开的,位卑不敢忘忧国。这些年来,我为海内外的文化交流,为促
My ancestors had medical and medical ethics reputation in the village, my grandfather and brother 10, when the September 18 state of affairs is hard, six of whom voted in the military, admitted to the Whampoa Military Academy, went straight to the anti-Japanese battlefield after graduation, and even some of the blood Wo Zhonghua, buried in mountains, made its contribution to the independence of the Chinese nation. My ancestors did not leave us a copper plate, but left us a huge spiritual wealth. That is to work hard in any difficult situation. Their spirit convinced me that our personal destiny is inseparable from the fate of our nation and that we can not forget our country. Over the years, I have been promoting cultural exchanges both at home and abroad