论文部分内容阅读
一边是估值高高在上的创业板上市公司有意寻找新的发展机会,一边是大批欲入资本市场无门的拟上市企业,还有潜伏其中的机构投资者,几方要找到利益契合点并不困难深沪股市从2013年5月底开始走出一波快速下跌的行情,上证综指在6月25日盘中一度跌破1850点,创下自2009年初以来的新低。引人注目的是,创业板指数却逆势而上,自2012年末至今上涨近1倍,离历
On the one hand, GEM companies with high valuation are interested in finding new opportunities for development. On the one hand, they are trying to list a large number of listed companies that want to enter the capital market and there are potential institutional investors. It is not difficult for several parties to find a meeting point of interest Shanghai and Shenzhen stock markets have come out of a wave of rapidly declining market since the end of May 2013. The benchmark Shanghai Composite Index once dropped below 1850 points on June 25, setting a new low since early 2009. What attracts people’s attention is that the GEM index has risen against the trend and has nearly doubled since the end of 2012,