论文部分内容阅读
现为中铁文工团的女高音歌唱家薛沁英出生在山西省沁源县,她在家乡地方戏曲和浩如烟海民歌的薰陶下,自幼酷爱声乐艺术,一心梦想当一名歌唱演员。 1969年她应征入伍,当了三年文艺兵,三年后,她成了中国铁路文工团歌舞团的一名独唱演员,从此,踏上了艺术生活的新天地! 说来也怪,薛沁英从小就羡慕两种生活:一是威武雄壮、严肃活泼的军旅生活;一是那轰轰隆隆气势非凡的火车头南来北往的铁路生活。现在,她如愿以偿了。她会心地笑了!她想:要想做一名在舞台上立得住,受观念欢迎的歌唱演员,就得有过硬的本领、高超的技术,就得有扎实的声乐艺术的基本功。于是她在组织的关怀支持下,求教于上海音乐学院、中国音乐学院的著名女高音歌唱家、声乐教育家王品素、张权教授。她如饥似渴地刻苦钻研,认真揣摩,深刻
She is currently a singer-songwriter of the China Stroke Squad, Xue Qinying, who was born in Qinyuan County, Shanxi Province. Under the influence of her local operas and voluminous folk songs, she was very fond of vocal art since childhood. In 1969, she joined the army and became a literary soldier for three years. Three years later, she became a solo singer of the China Railway Art and Culture Corps, and since then has embarked on a new world of artistic life! Strange to say, Xue Qinying envied two kinds of life since childhood: First, the magnificent, solemn and lively military life; First, the magnificent roar imposing momentum of the railway south to north railway life. Now, she got her wish. She will laugh! She thought: If you want to be a singer-songwriter who stands on the stage and is welcomed by concept, you must have excellent skills and superb skills, so you must have solid basic skills in vocal arts. So she in the care of the organization, to seek advice in the Shanghai Conservatory of Music, China Conservatory of Music famous soprano, vocal educator Wang Ying Su, Professor Zhang Quan. She eagerly study hard, carefully try to figure out, profound