切换导航
文档转换
企业服务
Action
Another action
Something else here
Separated link
One more separated link
vip购买
不 限
期刊论文
硕博论文
会议论文
报 纸
英文论文
全文
主题
作者
摘要
关键词
搜索
您的位置
首页
期刊论文
《红楼梦》中的元话语标记语“原来”与其英译对比研究
《红楼梦》中的元话语标记语“原来”与其英译对比研究
来源 :天津外国语大学学报 | 被引量 : 0次 | 上传用户:lihaohua008
【摘 要】
:
以《红楼梦》及其两英译本所建的汉英平行语料库为平台,分析了“原采’作为元话语标记语在《红楼梦》中的具体功能及其在两英译本中再现情况的差异,并从语篇体裁、汉英句法结构
【作 者】
:
黄勤
刘晓玉
【机 构】
:
华中科技大学外国语学院
【出 处】
:
天津外国语大学学报
【发表日期】
:
2014年4期
【关键词】
:
元话语标记语
功能
翻译
差异
metadiscourse marker
function
translation
variations
【基金项目】
:
华中科技大学文科自主创新研究项目“基于语料库的《红楼梦》中的元话语及其翻译对比研究”(2010W03)
下载到本地 , 更方便阅读
下载此文
赞助VIP
声明 : 本文档内容版权归属内容提供方 , 如果您对本文有版权争议 , 可与客服联系进行内容授权或下架
论文部分内容阅读
以《红楼梦》及其两英译本所建的汉英平行语料库为平台,分析了“原采’作为元话语标记语在《红楼梦》中的具体功能及其在两英译本中再现情况的差异,并从语篇体裁、汉英句法结构、译者的翻译策略、认知能力等诸多方面探讨了翻译中差异存在的原因,以期进一步丰富元话语理论研究及《红楼梦》翻译研究。
其他文献
新型燃气燃烧器性能试验研究
对自行设计的燃气燃烧器的燃烧性能和根据不同的氧气消耗系数确定的试验工况变化进行了研究分析,并在燃煤锻造炉改造中进行了试用。结果表明,该燃烧器在燃烧过程中性能稳定,
期刊
燃气燃烧器
高效燃烧
温度均匀性
低污染排放
gas fired burner
high efficient combustion
temperature
储运企业如何向第三方物流转变
文章结合我国物流业对外全面开放的新局面,旨在通过分析储运企业转型的条件及优劣势,为储运企业积极探索对策,整合资源,以便成功向第三方物流转变,与国际物流接轨融入国际市
期刊
储运企业
第三方物流
定制服务
物流网络
浅析企业财务管理
文章指出,财务管理是企业管理的核心。现代企业的财务制度,应体现产权关系清晰、财会改革公平、企业自主理财、衔接国际惯例的原则。
期刊
现代企业
财务制度
产权关系清晰
股权分置是我国资本市场发展的制度缺陷分析
随着我国资本市场的发展,其建立初期改革措施不配套和制度设计上的局限等深层次问题与结构性矛盾逐渐凸现出来,制约了资本市场功能的有效发挥及其发展。文章提出股权分置是当前
期刊
股权分置
制度缺陷
全流通
中小物流企业信息化初探
文章就中小物流企业信息化过程中存在的问题进行分析,并提出了中小物流企业信息化的初步解决方案。
期刊
中小物流企业
信息化
ASP
浅析高职院校图书馆读者需求变化趋势及服务对策
文章根据目前高职院校图书馆的实际情况,分析了读者需求的变化趋势,并提出了具有针对性的服务对策。
期刊
高职院校图书馆
读者需求
服务对策
高等职业院校师资队伍建设中的主要问题及其有效应对
高职教育的快速发展,对高职教育的资源及其配置提出了较高的要求,师资队伍建设是其中最重要的内容。文章就高职教育师资队伍数量不足、专业素质不高、结构不合理等主要问题,阐明
期刊
高职师资队伍
问题
应对
高校创业教育课程的IPP(S)教学模式探讨
中国高校创业教育发展迅速,各高校正在积极探索效果好、适合中国大学生需要的创业教育模式和方法.文章概述了目前中国高校开展创业教育的基本模式和方法,阐明了创业教育课程
期刊
高校
创业教育
课程
教学模式
企业人力资源开发途径探析
摘 要:文章围绕树立科学的人才观,坚持以人为本,做好企业人力资源开发进行了剖析,为努力做到人尽其才、才尽其用,提出了企业人力资源开发的有效途径:一是狠抓员工培训,提高员工综合素质和能力;二是建立完善科学合理的选人用人机制;三是建立持续有效的激励机制。 关键词:现代企业 以人为本 激发活力 中图分类号:F272.92 文献标识码:A 文章编号:1004-4914(2008)10-205-02
期刊
现代企业
以人为本
激发活力
翻译·国学·中国话语体系——《三字经》英译者赵彦春教授访谈录
就国学经典《三字经》的英译,从翻译缘起、译诗韵式、译文接受、与西人不同译风之成因等几个方面与译者展开探讨,揭示出当代中国学者在中华文化走出去,重塑中国话语体系的国
期刊
《三字经》英译
国学经典
中国话语体系
English translation of The Three Word Primer
Chinese classi
其他学术论文