词语转换在言语教学中的应用

来源 :黑龙江教育学院学报 | 被引量 : 0次 | 上传用户:studied1234
下载到本地 , 更方便阅读
声明 : 本文档内容版权归属内容提供方 , 如果您对本文有版权争议 , 可与客服联系进行内容授权或下架
论文部分内容阅读
俄语言语教学活动中的词语转换作为一种重要的教学手段,对于学生词语学习有着极其重要的意义,它既是加强学生词汇记忆的重要途径,同时又对学生的修辞素质的增强帮助很大,使学生的用词更加精确化、情态化、风格化。同一类词语转换可以分出六种方式:等义词转换,近义词转换,会义词转换,类义词转换,反义词转换,迂义词转换。 The vocabulary conversion in Russian language teaching activities is an important teaching method. It has extremely important meaning for students’ word learning. It is not only an important way to strengthen students’ vocabulary memory, but also helps the students’ rhetorical qualities and helps them greatly. Students’ words are more precise, modal and stylized. The same type of word conversion can be divided into six modes: conversion of synonyms, conversion of synonyms, conversion of lexical words, conversion of generic words, conversion of antonyms, translation of anagrams.
其他文献
合肥市建筑材料供销公司商品混凝土搅拌站技术改造,是建设部立项拨款的安徽省建筑业里的一次较大的技术改造。改造前进行了全面的市场调研,分析比较了国内外在商品混凝土搅
会议
在建立鲜肉微生物生长预测模型的基础上,用计算机技术对鲜肉的货架期进行预测,经与实际试验结果相对比,预测相对误差为3.2℅,偏于保守.
会议
根据一个实词的语意特征,用于交际用的词的词汇含义可分为两个部分:概念意义和联想意义。概念意义是建立在客观事物或一些事物所抽象出的含义基础之上的;而联想意义所包含的
近几年,我国大力提倡发展素质教育,对英语教学提出了很高要求,把交际作为外语教学的目的,交际能力作为外语教学应培养的主要能力。在教学中培养学生的交际能力,就要充分利用
交际教学法在我国中学英语教学中己占据主导地位,但该教学方法在具体实施过程中,还存在许多必须突破的障碍,其中教师因素是一个很重要的障碍来源。帮助教师端正认识,克服对交
该文结合弦矢导线的原理,主要论述了隔河岩工程弦矢导线的系统构成,施工安装及调试过程。弦矢导线在大坝安全监测中是一种新的尝试,也是一种可行的监测手段。