论文部分内容阅读
《全宋詞》中黄庭堅、秦觀、周邦彦三人名下有三首詞作内容相同,但詞調均不同。通過文獻考察,可知此詞原係黄庭堅所作,調名爲《憶帝京》。後在宋傳奇小説集《緑窗新話》所引《古今詞話》中,被誤認爲是秦觀之作,調名也爲《御街行》。該詞還曾被隱括爲《青玉案》,並托名周邦彦所作。通過該個案可以看出,宋代歌詞文本往往會在流傳過程中産生諸多變化,變化形態多説明其傳播範圍廣、流行和受關注的程度高。
There are three words under the names of Huang Tingjian, Qin Guan, and Zhou Bangyan in “The Song Poems” for the same content, but different in tone. Through literature review, we can see the original words made by Huang Tingjian, tune as “Yi Di Jing.” Later in the Song novel “Green Window New Words” quoted in “ancient and modern words”, mistaken for Qin Guanzuo, also called “Royal Street.” The word has also been implicit as a “sapphire case” and was commissioned by Zhou Bangyan. It can be seen from the case that the song lyrics often produce many changes in the process of the spread of the Song Dynasty. Most of the variations show that they have a wide range of spread, popularity and attention.