浅谈英语短语动词和介词动词

来源 :福建外语 | 被引量 : 0次 | 上传用户:dongjun1964
下载到本地 , 更方便阅读
声明 : 本文档内容版权归属内容提供方 , 如果您对本文有版权争议 , 可与客服联系进行内容授权或下架
论文部分内容阅读
英语短语动词(phrasal verbs)和介词动词(prepositional verbs)在现代英语中占有一个重要的位置。它们内容丰富多采,结构变化多种多样。如不能准确地学握他们的词义和用法,不但会造成学生们正确理解文章意思的困难,阻碍他们交际能力的提高,而且还会直接影响他们的考试成绩。现在就这个课题谈谈个人的一些看法。一.短语动词和介词动词的含义这里所讲的短语动词和介词动词指的是一些带有副词或介词的动词固定词组[见伦 English phrasal verbs and prepositional verbs occupy an important place in modern English. They are rich in content and varied in structure. Failure to accurately grasp their meanings and usages will not only make students’ difficulties in correctly understanding the meaning of the essay, impede their ability to communicate, but also directly affect their test scores. Let’s talk about some personal opinions on this subject. I. The Meaning of Phrases Verbs and Preposition Verbs The phrasal verbs and preposition verbs mentioned here refer to some of the fixed phrases of verbs with adverbs or prepositions
其他文献
党的十八大以来,以习近平同志为总书记的党中央高举中国特色社会主义伟大旗帜,深刻把握国内国际发展大势,团结和带领全国人民为实现中华民族伟大复兴中国梦而努力奋斗,取得了
“大陆地震活动和地震预报国际学术讨论会”将于今年9月8日至14日在北京召开。这次会议是1979年4 月在巴黎国际地震讨论会的专家会议上提出的,后又得到了联合国教科文组织、
镧的测定方法很多。发射光谱测定镧是很方便的的;X—萤光对镧的测定也很有效,离子交换化学法亦可获得可靠的结果。近年来,原子吸收技术的引进,使镧的测定有新的途径,但是须
AMED(日本版NIH)及其制药企业,政策制定与战略规划需要循证。为此,本研究尝试基于新的指标体系进行制药行业的现状俯瞰与未来预测。本篇面向与在研药物及药物密切关联的专利,
车床主轴是指车床上带动工件或刀具旋转的轴。主轴的运动精度和结构刚度是决定加工质量和切削效率的重要因素。为了获得运动精度和结构刚度符合要求的主轴,选择正确的主轴材
难熔金属中痕量硅的测定主要是空白值问题,而决定空白值的关键在于溶样方法。现行的碱熔分离法、氢氟酸、氢氟酸-硝酸溶样法不仅灵敏度较低(n×10~(-8)%),而且重现性也不太好
(本刊讯)根据2015年10月21日国家科技部中国科学技术信息研究所发布的《2015年版中国科技期刊引证报告》(核心版),《医药导报》在入选的41种药学核心期刊中,总被引频次2220次
时间:1981年4月13日至14日 地点:英国伦敦 参加成员国:西德、意大利、英国 主席:英围N·Percival 会议决议摘要如下: 一、关于滑台ISO 2562—1973 1.取消“如果需要可按R10优
新《会计法》确立了单位负责人的会计责任主体地位,构建了由单位负责人、会计人员和其他人员构成的新的会计责任体系,笔者拟对这一新的会计责任体系谈一些认识。 一、单位负
要想预测今后地质技术变化的途径,就得要看一看以往几十年中地质技术在质量上的逐步变化,也就是说,要把勘查工作者今天的情况与二十五年前或三十年前作个比较,在硬件方面,象