论文部分内容阅读
本文对80名中山大学非英语专业一年级学生做了一次实验调查,旨在了解文化差异和母语对英语成语理解的影响。结果表明,具有与汉语相同比喻主题意义的英语成语较具不同比喻主题意义的英语成语更容易被受试者理解;在理解与汉语成语表达、意义相似的英语成语时,母语产生正迁移;在理解表达和意义都相近或者表达相似而意义不同的英语成语时,母语产生负迁移。文章最后提出该调查对英语成语教学的启示。