改編的主體性:“莎戲曲”如何成爲“莎戲曲”

来源 :戏曲与俗文学研究 | 被引量 : 0次 | 上传用户:doudouhuijia
下载到本地 , 更方便阅读
声明 : 本文档内容版权归属内容提供方 , 如果您对本文有版权争议 , 可与客服联系进行内容授权或下架
论文部分内容阅读
莎士比亞戲劇的改編作品很多;以“莎戲曲”爲例,如非採用顛覆、拼貼、戲擬等手法,而以“貼近原著精義”(非“貼近原著”)爲前提,則此類“莎戲曲”應如何展演?其意義與價值爲何?某些論者動輒以原著來衡量改編,質疑這些改編劇作缺少原著所具備的複雜人性和哲理意涵。殊不知“莎士比亞永遠都只是我們當下對他的理解”;而每個人對莎士比亞的理解不可能完全相同,改編只能顯示改編者的閲讀。此其一。“莎戲曲”自有程式制約,與一般話劇截然不同。其戲曲主體性應表現於劇本之格律規範、演員之四功五法及音樂構式之主軸中;戲曲改編者必須配合這些
其他文献
【正】桂政办发[2012]1 34号各市、县人民政府,自治区农垦局,自治区人民政府各组成部门、各直属机构:为深入贯彻《国务院关于加强和改进消防工作的意见》(国发[2011]46号)精
【正】桂政办发[2012]223号各市、县人民政府,自治区农垦局,自治区人民政府各组成部门、各直属机构:《关于建设广西汽车工程院的实施方案》已经自治区人民政府同意,现印发给
分别以WEB OF SCIENCE数据库和中国期刊全文数据库(CNKI)为数据源,从文献计量的分析角度,利用Excel统计论文的年度发文量,通过Bibexcel,Ucinet和Netdraw得出高频词共词矩阵和
全日制义务教育《小学语文课程标准》要求,语文课程应致力于学生语文素养的形成与发展,语文课程必须根据学生身心发展和语文学习的特点,爱护学生的好奇心、求知欲,充分激发学
【正】桂政办发[2009]16号各市、县人民政府,自治区农垦局,自治区人民政府各组成部门、各直属机构:鉴于自治区招商引资项目大兑现工作领导小组成员有所变动,为加强对我区招商
【正】桂政办发[2009]27号各市、县人民政府,自治区农垦局,自治区人民政府各组成部门、各直属机构:《2009年广西扶贫开发工作意见》已经自治区人民政府同意,现印发给你们,请
【正】近年来,全区各市、各部门纷纷采取有效措施,制定和实施适合本市、本部门的"专利倍增计划"或实施方案。各市设立本级专利工作专项资金,加大专利申请资助和授权奖励力度,
【正】桂政发[2009]25号各市、县人民政府,自治区农垦局,自治区人民政府各组成部门、各直属机构: 2008年8月26日6时45分,我区河池市广维集团有机厂发生爆炸事故,4万多平方米
上世纪甚至如今很多中医学者,认为心衰以心阳气虚为根本病机,并主以益气温阳的治疗大法,然而近年来,基于流行病学调查结果及心衰治疗验案的积累,2016年发布的《慢性心力衰竭