论文部分内容阅读
琵琶旋律从绿荫中飘出来,时断时续,若有若无,就像一些晶莹的珍珠,在大理石地面上蹦跳滚动……这些散乱的珍珠,是经过一双灵巧的手在背后轻轻拨弄,纷纷滚向既定的目标。是的,如果你走近那发出琵琶声的地方,那些晶莹的珍珠就再也不显得散乱,它们以古典的诗意,恒久地镶嵌在瀚海之中,与皎月神交,与风神共舞。我永远也无法忘记中学时代听到老师讲“敦煌”一文中那“反弹琵琶”的飞天女神时的感觉。今年9月。当我真的站在敦煌市中心那“飞天”女神塑像下时,那琵琶声就愈发变得清晰
Pipa melody floated out from the shade, intermittent, Ruoyouruowu, like some crystal pearls, bouncing on the marble floor rolling ... ... These scattered pearls, through a pair of dexterity hand gently behind the flick , Have to set a goal. Yes, if you approach the place where the pipa sounds, the crystal pearls will never appear scattered again. They are permanently embedded in the sea with classical poetic sentiments, and they will be in contact with the Moon and dance with Fengshen. I will never forget when I was in high school, I heard the teacher talking about the feeling of the goddess of flying “rebounding the pipa” in the article “Dunhuang”. September this year. When I really stood in the center of Dunhuang that “Flying ” Statue of Goddess, the pipa sound becomes more and more clear