论文部分内容阅读
“罗丹的夏娃决不优美,有的人看来,或者已经老丑,背部大块的肌肉蜿蜒如蟒蛇,如老树根。我爱她的成熟,像爱一个母亲,更像爱一个有孕的妻子:多丰满厚实的母体,我愿在这个世间和她一同生活并且受苦。”——摘自熊秉明著《关于罗丹——日记择抄》一直很想欣赏到熊秉明先生的女体雕塑。去年阳光热烈的夏季,《熊秉明的艺术——远行与回归》静静地展于中国美术馆。徜徉之间,我的目光锁定在南侧的一组女体雕塑上。虽然早已了然熊先生对女
“Rodan’s Eve will never be beautiful, some people seem, or already ugly, the back of a large piece of muscle meandering like a python, such as old roots. I love her mature, like a mother, more like a love Pregnant wife: more plump thick mother, I would like to live with her in this world and suffer. ”--Excerned by Xiong Bingming“ about Rodin - diary copy ”has always wanted to enjoy the sculpture of the female body of Mr. Xiong Bingming. In the hot summer sunshine last year, “Xiong Bingming’s Art - Travel and Return” quietly exhibited in the China Art Museum. Between the grubs, my eyes locked in a group of female body sculpture on the south side. Although already known to Mr. Xiong female