论文部分内容阅读
本译文是日本佐田茂先生发表的《古琴杂考》一文中的第二部分。这一部分主要叙述了日本考古发现的古代琴28仵,其中包括了木制琴11件,陶俑弹琴像15件,鎏金铜雏形琴2件。前一种古琴是实用的乐器,后两种则仅仅是作为艺术品欣赏的明器。木制琴虽然绝大多数残朽不全,但琴的形状和弦数尚可辨认。陶俑弹琴像和鎏金铜雏形琴,尽管都是已经艺术化了的,但基本上还能体现出琴的完整形态。日本的古琴不是我们所指的七弦琴。从目前考古发现的古琴看,有4弦、5弦、6弦的,以5弦的居多。它的产生与中国古代琴、瑟的发展有着密切的联系。
This translation is the second part of the article entitled “Guqin Miscellaneous Tests” published by Mr. Zuo Tianmao in Japan. This section mainly describes the ancient Japanese archeology found 28 仵, including 11 pieces of wooden piano, ceramic figurines like 15 pieces, 2 pieces of gold bronze embryo. The former guqin is a practical instrument, the latter two are just as art appreciation of the Ming device. Although the vast majority of wooden piano incomplete remnant, but the shape of the piano chords number is still identifiable. The figurines play the piano and the golden bronze embryo piano, although all are art, but basically can also reflect the complete form of the piano. The Japanese guqin is not what we mean by the lyre. From the current archaeological discovery of guqin, there are 4 strings, 5 strings, 6 strings, mostly to 5 strings. Its production is closely linked with the development of ancient Chinese piano and Joseph.