论文部分内容阅读
大宗商品价格与美元之间存在跷跷板关系,踩踏这个跷跷板的主角是美联储。曾先后参加了国家“七五”、“八五”计划的总结和起草研究,多次进入中南海参加最高领导层的学习交流,是参与中央经济决策的学者智囊之一,他就是国家发改委宏观经济研究院副院长陈东琪。在接受《英才》记者采访中,陈东琪毫无掩饰地表达了自己对近期人民币汇率有过快升值倾向的忧虑,这让他想到了2007年下半年和2008年上半年的情形,他认为当时出现的经济快速下滑,除了次贷危机影响外,人民币汇率过快升值也是原因之一。在他看来,人民币过快升值将损害中国的国家利益。
There is a seesaw relationship between commodity prices and the dollar, and the main character trampling this seesaw is the Federal Reserve. He has successively participated in the summaries and drafting studies of the national “75” and “85” plans and has repeatedly entered Zhongnanhai to participate in the study and exchange of the top leadership. He is one of the think tanks who participated in the central economic decision-making and he is National Development and Reform Commission, Chen Dongqi, vice president of macroeconomic research institute. In an interview with “Talents” reporters, Chen Dongqi expressed his unequivocal concern over the recent tendency of the Renminbi exchange rate to appreciate too much. This led him to think of the situation in the second half of 2007 and the first half of 2008, Of the rapid economic decline, in addition to the subprime mortgage crisis, the RMB exchange rate appreciation is also one of the reasons. In his view, RMB appreciation will hurt China’s national interest.