论文部分内容阅读
【问】我们对《混凝土空心小型砌块建筑设计与施工规程》JGJ14-82第7.2.1条第5项“承重墙体不得采用砌块与粘土砖等混合砌筑”的规定有以下疑问。(1)“承重墙体不得采用砌块与粘土砖等混合砌筑”这条规定是指在某一单位工程内某一轴线的承重墙,还是泛指某一单位工程的所有承重墙?(2)我们地区夏季较长,气温高,有时达40℃以上。而砌块导热系数较砖砌体导热系数大,所以我们有些县市的住宅建筑外围护墙体采用粘土砖,而内墙分隔则采用混凝土小型空心砌块。这样的住宅建筑设计及施工是否符合上述规定? 江西孔繁盛【答】1.《混凝土空心小型砌块建筑设计与施工规程》JGJ14-82已废止。新规程已颁布,名称及编号为《混凝土小型空心砌块建筑技术规程》JGJT/
[Ask] We have the following questions about the “Regulation of Design and Construction of Concrete Hollow Small Block Buildings,” JGJ14-82, Article 7.2.1, Item 5, “Balling of masonry and clay bricks cannot be used for bearing walls.” (1) “Bearing walls shall not be used for mixed masonry such as masonry blocks and clay bricks.” Is this provision referring to the load-bearing wall of an axis in a certain unit project or to all load-bearing walls of a unit project? 2) Our region has a long summer season with high temperatures, sometimes up to 40°C. The block thermal conductivity is higher than the thermal conductivity of brick masonry. Therefore, in some cities and counties, the clay bricks are used for the outer wall of the residential building, and the small-walled concrete hollow blocks are used for the inner wall separation. Does the design and construction of such residential buildings meet the above requirements? Jiangxi Kong Fansheng [Answer] 1. The “Design and Construction Rules for Concrete Hollow Small Block Buildings” JGJ14-82 has been abolished. The new regulations have been promulgated, with the name and number being “Technical Specification for Construction of Small Concrete Hollow Blocks” JGJT/