论文部分内容阅读
“名词短语可及性层次理论”认为主语关系从句加工具有优先性,并假设这种优先性在类型学各异的语言中存在普遍性,这种普遍性已经在多种语言研究中得到证实,而汉语的一些研究成果违反了此普遍性假说,这使汉语关系从句在句子加工领域中的地位举足轻重。本研究采用事件相关电位技术,其研究结果显示修饰主语和宾语的关系从句均表现出主语关系从句加工难度大于宾语关系从句,不支持主语关系从句优先加工的普遍性假说。此外,尽管实验结论与“规范语序”和以工作记忆理论为基础的“局部依存”模型相符合,但研究数据却对模型细节提出了质疑。同时,研究结果证明了汉语中修饰宾语的宾语关系从句产生了“花园小径”现象。本研究在实证上提供了主语关系从句优先加工不具有普遍性的例证,在理论上对于未来建立一个解释类型学各异的广泛的语言加工理论具有参考价值。
“Theory of noun phrases accessibility hierarchy ” that there is precedence in the processing of subject relational clauses and that this precedence exists universally in languages of different typologies, a universality that has been found in many linguistic studies Confirmed that some Chinese research results violate this universal hypothesis, which makes Chinese relational clause play a decisive role in the sentence processing field. In this study, event-related potential technique was used. The research results show that the relationship clauses of the modified subject and the object all show that the subject-relational clauses are more difficult to process than the object-relational clauses and do not support the universal hypothesis of the subject-relational clauses. In addition, while the experimental conclusions are consistent with the “normalized” and “local dependence” model based on working memory theory, the research data cast doubt on the details of the model. At the same time, the result of the study proves that the object-relation clause of the modified object in Chinese produces the phenomenon of “Garden Trail”. This study empirically provides an illustration of the non-universality of subject-dependent clauses prior to processing, which is of theoretical value in the future for the establishment of a broad linguistic processing theory with different explanatory typologies.