英语语句的衔接手段

来源 :外国语 | 被引量 : 0次 | 上传用户:xinxinrenren
下载到本地 , 更方便阅读
声明 : 本文档内容版权归属内容提供方 , 如果您对本文有版权争议 , 可与客服联系进行内容授权或下架
论文部分内容阅读
<正> 英语中任何连贯的篇章,都是由相互间存在某种语义关系的句子构成的。句子间语义上的联系是篇章连贯性的一个重要因素。这种语义关系必须通过一定的语句衔接手段来实现。本文根据英国语言学家哈勒迪(M.A.K. Halliday)和哈桑(R. Hasan)的观点,并参照其他有关论述,就英语中几种主要衔接手段的运用分述如下。1.照应(Reference)
其他文献
<正> 外语实践课常是一系列教与学的交际过程,一位称职的教师不仅应该具有较高的专业水平,还应善于运用激发学生学习积极性的交际技巧(communication skills)。本文侧重谈谈交际技巧,而交际技巧涉及语言(口语和笔语)和非语言(如:表情、手势、动作等)两方面的技巧。当然,这并不是要求教师能有政治家、演讲家们的流利口才,也不
《中国建设》(China Reconstructs,现为《今日中国》)杂志创刊于1952年,是新中国成立后最有影响的对外刊物之一。在新中国民族政策开创并初步形成体系的时期(1949~1965),《中国建
在自然经济条件下,人口和耕地是构成农业经济的基础要素,在相当程度上制约和影响着社会经济的发展。民国时期青海人口和耕地呈快速增长之势,并且耕地的增长率远远大于人口的
卢卡奇认为阶级意识是一种使无产阶级成为自觉的革命阶级、冲破资本主义物化统治的极具革命性的力量。他独创性地把革命性的无产阶级的阶级意识视为对资本主义进行文化批判的
<正> 上海外国语学院章振邦主编的《新编英语语法教程》暨附”练习参考答案”一书,业由上海外语教育出版社出版。这是专为我国高校英语专业编写的一部英语语法教科书,它吸取当代国内外各语法流派的优点,题材新颖,布局合理,练习形式多样而
清正廉明是清代甘肃卓异士人共有的特质,重视民生是他们始终铭记的信条,刚正不阿、处事平允是他们为官的准则。他们或被誉为“青天”、或被赞为“循良”,或被“生祠以祷”,成
德国杰出作家让&#183;保尔和克莱斯特对双影人主题的演绎堪称经典,透视了自我分裂与丧失身份认同等现代危机。让&#183;保尔在长篇小说《齐本凯斯》中对“双影人”的演绎给德
<正> 上海外国语学院英语系颜棣生教授于1983年12月21日病逝上海,终年72岁。颜棣生教授,1912年4月生,上海市人。青年时期曾就学于燕京大学、美国达特玛斯学院,毕业于英国Sandhurst 陆军士官学校。1949年春,颜棣生教授和他的父亲颜惠庆先生一起拒赴台湾,迎接解放。1956年来上海外国语学院执教,先后任英语系高年级阅读、翻译、作文课程的教师。颜棣生教授生前曾将