扬州的梦与真——是繁华地,还是一个无法抵达的名词?

来源 :优品 | 被引量 : 0次 | 上传用户:jswlgx
下载到本地 , 更方便阅读
声明 : 本文档内容版权归属内容提供方 , 如果您对本文有版权争议 , 可与客服联系进行内容授权或下架
论文部分内容阅读
扬州是中国人文化记忆里的。诗仙李白在《送孟浩然之广陵》里说:“故人西辞黄鹤楼,烟花三月下扬州”。唐代诗人徐凝在《忆扬州》中写:“天下三分明月夜,二分无赖是扬州。”徐凝因这句诗而与扬州不朽了。杜牧,出身世家,祖父做过当朝宰相,父亲也做过高官。家族对他期望很高,他却不喜功名,在扬州过着纵情声色的生活,还写:“落魄江湖载酒行,楚腰纤细掌中轻。十年一觉扬州梦,赢得青楼薄倖名。” Yangzhou is a memory of Chinese culture. Shixian Li Bai in “to send Meng Haoran Guangling” said: “The enemy of the West Yellow Crane Tower, fireworks in March under Yangzhou.” Xu Ning, a poet in the Tang Dynasty, wrote in Yangzhou: “The third moonlit night in the world and the second rogue are in Yangzhou.” Xu Ning was immortalized with Yangzhou because of these poems. Du Mu, origin family, grandfather did when the DPRK prime minister, his father has done a high official. The family had a high expectation of him, but he did not like fame and lived indulging in a sensual life in Yangzhou. He wrote: “Going out of town and carrying wine, . ”
其他文献
为研究毛白杨蔗糖合酶PtSS3基因的表达模式以及PtSS3蛋白的结构和功能,采用RT-PCR技术,以毛白杨叶片总RNA逆转录的cDNA为模板进行PCR扩增,获得毛白杨PtSS3的基因序列,测序结
1240年编纂的《蒙古秘史》①中含有关于各个国家、城市、河流及民族的历史──地理通名②。然而这一开端并没有得到进一步的发展,随着佛教在蒙古人当中的确立,蒙古编年史家关于
近读《读书》杂志今年第六期申荷永先生的《心理学理解的桥梁》一文及林泠先生的《“构成灵魂的……是幽微的闪烁”》,发现有几处谬误,在此提出。  申文说卫理贤(又译卫礼贤,德文名字为RichardWilhelm)于一八九九年来中国,在青岛任教,从事于教育和慈善事业,一八九九年始回德国。并说卫理贤翻译的《易经》(Bookofchanges)于一九二二年在德国以德文出版,卡尔·荣格(CarlGustavJu
连续忙碌十几天后,挤出半日之闲,到资料室书库去翻阅旧日期刊,用以转换思绪,以之解乏。在尘土颇多的书架上,一眼就看到了《上海周报》的合订本,那是在抗日战争中,上海市区成
请下载后查看,本文暂不支持在线获取查看简介。 Please download to view, this article does not support online access to view profile.
四库存目书的特点与辑印四库存目书的意义李春光四库存目书是一份宝贵的文化遗产,为了全面地了解四库存目书的价值,我们有必要对四库存目书的特点有一个较为全面、深入的了解。
文章从现代社会科学发展中所表现出的主客体关系、研究对象、研究方法和定量化研究等的新特征入手,分析了现代社会科学所展示给我们的新面貌,从而为进一步从事现代社会科学研
“个人主义”是一个西方概念,一种西方思想,是西方文化中生长出的一种对人的理解。一定意义上,不妨说西方近代的自由,民主观念,正是以“个人主义”为理论基础的。对于中国的
英国的信息政策和信息基础结构〔加拿大〕C.C.布赫瓦尔德与许多国家相同,英国的信息政策着重反映信息问题。80年代早期,有人就建立信息政策部门向政府提出建议,然而却遭政府拒绝。英国
利用化学气相沉积(CVD)法,以Au为催化剂,制备出了β-Ga_2O_3纳米线阵列。Au催化剂的密度和尺寸随快速退火处理温度的不同而改变。催化剂的形貌决定着β-Ga_2O_3纳米线阵列的