论文部分内容阅读
腊月二十三过小年那天,爷爷冒着大烟炮回来了,是从北大荒回来的,离我们家老鼻子远了。爷爷轻易不回家一次,每次回来全家满堂喜气,欢歌笑语。尤其是奶奶,乐得合不拢嘴,把爷爷拽到炕上问东问西。爷爷除了过年,平时不回来,过了正月十五,大包袱往肩头一跨,双手插进棉袄袖里,嘴上叼着烟袋,不吭一声,就急匆匆地走了。奶奶撵到村头大槐树下,翘着小脚望着爷爷的身影越来越小,渐渐消失在山岭中,消失在暴风雪中,长长叹口气,用衣角抹一把泪水,一步一回头,蹒跚回家。
On the day of the twelfth lunar month on the third day of the third year, Grandpa came back from the big smoke cannon and came back from the Great Northern Wilderness, far away from our old nose. Grandpa easily not go home once, every time the whole family festive, laughter. Especially my grandmother, happy to get around, asked the grandfather to pull the kang asked the West. In addition to the New Year, Grandpa did not usually come back. After the fifteenth day of the first lunar month, the big burden went to the shoulder and his hands were inserted into the sleeves of cotton jackets. There was a cigarette pocket in his mouth, and without a word he hurriedly left. Grandmother 撵 to the village of large locust tree, looking up at the small leg, holding the image of Grandpa getting smaller and smaller, gradually disappear in the mountains, disappearing in the snowstorm, long sigh, wiping the tears with a corner, step by step back, Tumble home.