语言学方法

来源 :英语知识 | 被引量 : 0次 | 上传用户:yilongfengyue5656
下载到本地 , 更方便阅读
声明 : 本文档内容版权归属内容提供方 , 如果您对本文有版权争议 , 可与客服联系进行内容授权或下架
论文部分内容阅读
诺姆·乔姆斯基在1965年曾就翻译中运用生成语法提出警示:“形式上的共性……并不意味着语言之间就一定存在合理的翻译程序。”(1965:30)同年,卡特福德(Cafford)在其名作《翻译语言学理论》(A Linguistic Theory of Translation)的开篇写道:“很显然,任何一种翻译理论首先应该是关于 In 1965, Norm Chomsky cautioned against the use of generative grammar in translation: ”Formal commonality ... does not mean that there must be a reasonable translation process between languages.“ ”(1965: 30) In the same year, Cafford wrote at the opening of his masterpiece “A Linguistic Theory of Translation:” It is clear that any translation theory should first of all be about
其他文献
临床上治疗慢性肺心病伴发心衰颇为棘手,疗效不尽人意。常用的强心药如:洋地黄类、儿茶酚胺类药。前者在人体缺氧状态时易中毒,用量受到限制;后者能兴奋β-受体,明显提高心率
本发明涉及一种用在塑料制袋机上同时形成两个菱形翻角的机构及方法。以往塑料制袋机,多圈塑料薄膜都是同向间歇运动,限制了塑料制袋机生产出的袋型变化。本发明包括前置的导
描写景物除了运用联想使景物更加生动形象之外,静态、动态相结合的描写方法还可以使你笔下的景物成为一幅立体画哦!今天我们就来学习描写景物小窍门二。怎样才能使你笔下的景
本文探讨了文化意识在英语教学中的作用,多方面地说明社会及文化环境与学生、教师三者之间的关系,多层面地探究培养文化意识与改善英语教学的结合点,使学生在教师指导下,在文
语文是我们从小到大的必学科目,身为一个中国人,我们有责任必须学好我们的母语。然而,长期以来我们的语文教学一直存在着问题。其中不容忽视的问题是整个阅读教学过程都以问
腹型过敏性紫瘫,特别是以腹痛为首发症状者,早期诊断不易,容易误诊。我院自1989年以来收治腹型过敏性紫癜40例,误诊13例。现将误诊原因分析如下。 临床资料 本组男7例,女6例
我们对武警陕西总队医院肾脏科住院的176例糖尿病患者的慢性并发症患病情况及相关危险因素进行分析。现报道如下。1 对象与方法1.1 临床资料选择1998—2006年武警陕西总队医
故障现象一辆奔驰E230轿车(配置M111型发动机、W210底盘和7速自动变速器),累计行驶里程约为5万km,该车在行驶过程中踩加速踏板,或者等待红绿灯时,发动机有时会突然熄火。故障
血友病甲发生血型变异一例山东潍坊医学院附属医院朱冲霄,李景先,张云波患者,男性,20岁,因持续性腹痛4天,于1990年9月来我院就诊,拟诊腹膜后出血而入院。既往有因轻微外伤而致关节畸形,皮肤时
虽然他认为自己很邪恶,但格鲁甚至算不上一个称职的恶棍:他过去取得的成就只是一些上不得台面的小打小闹,他的计划被坏蛋银行认定为赔钱货,他完全比不上用高科技武装到牙齿的