论文部分内容阅读
看着黄站长一个劲儿向她挥手告别,她心里突然泛起了一股热潮,眼眶里奔涌出滚烫的泪水,在那晶莹的泪珠里,映照出一群橄榄绿伟岸挺拔的身影。“悲伤的眼泪是流星,快乐的眼泪是恒星……”48岁的谷海青从不听歌,更没听过这首歌,也永远不会知道星星跟眼泪有何关联。16年,她守在丈夫高忠友的病榻前,给已经瘫痪的丈夫喂饭,擦洗、按摩。这期间,她只知道自己流过很多泪:悲伤的,绝望的,感动的,欣喜的,在一个个寂静漆黑的夜晚,在一个个生
Looked at the yellow webmaster kept stroking her wave of goodbye, her heart suddenly a wave of upsurge, eyes running hot hot tears, in that crystal tears, reflecting a group of olive green stalwart figure. “Sad tears are meteors, tears of happiness is a star ... ” 48-year-old Gu Haiqing never heard the song, but never heard of this song, and never know how the stars and tears associated. For 16 years, she kept her husband Gao Zhongyou’s sickbed, fed her already paralyzed husband, scrubbed and massaged her. During this period, she only knew that she had shed a lot of tears: sad, desperate, moving, happy, in a silent dark night, in a life