论文部分内容阅读
六、加入WTO与农村市场化改革讲程加入WTO将使我国农业面临更严峻的挑战。只有加快农业改革,实现农产品、土地等生产要素的市场化和农村城镇化进程,加速农业生产经营组织的创新,才是我国农业发展的根本出路。17、深化流通体制改革,实现农产品市场化。虽然我国一般农产品已经放开,但粮食、棉花和油料等大宗农产品的购销及进出口贸易仍由国家垄断,并由此给国家带来沉重的财政负担,对我国加入WTO产生某些不利影响。因此,改革农产品流通体制,加快
Sixth, accession to the WTO and rural market-oriented reform of the process of accession to the WTO will make China’s agriculture is facing more severe challenges. Only by accelerating the agricultural reform and realizing the marketization of agricultural products and land and other elements of production and the process of urbanization in rural areas and accelerating the innovation of agricultural production and management organizations are the fundamental solutions to the development of agriculture in our country. 17. Deepen the reform of the circulation system and realize the marketization of agricultural products. Although general agricultural products in our country have been liberalized, the purchase, sale, import and export of staple agricultural products such as grain, cotton and oil are still monopolized by the state, thereby bringing heavy financial burden to the country and adversely affecting China’s accession to the WTO. Therefore, reforming the agricultural product circulation system is accelerating