论文部分内容阅读
语言是文化的载体 ,词汇是语言最基本的要素 ,文化的差异在词汇文化内涵上会有所反映 ,从而导致语际间翻译出现超额与欠额现象
Language is the carrier of culture. Vocabulary is the most basic element of language. Cultural differences will be reflected in the connotation of vocabulary culture, resulting in the excess and underrelation among translators