论文部分内容阅读
湘西行署、郴州、会同、零陵、沅陵、永顺等专署:一、据本府文教厅、卫生处案呈中南车政委员会,教育部、卫生部五一年三月卫教字第一一六七号联合指示,略以奉中央人民政府民族事务委员会、中央人民政府教育部、中央人民政府卫生部五一年二月九日民卫教联第二号通知,为培养少数民族卫生干部,对少数民族学生嘱予特别照顾规定,(一)招收高级专修科少数民族学生,应遵照中央分配人数,指定广东送中山大学医学院;湖南送湘雅医学院;广西送广西省立医学院。(二)学习医士、护士、及助产士的少数民族学生,由省文教厅会同卫生处统筹分送各中级医事学校。二、兹节抄中央人民政府民族事务委员会及中央人民政府教育部、卫生部关于规定中级(医士、护士、助产)卫生学校招收少数民族学生办法一份,
Xiangxi Administrative Office, Chenzhou, together, Lingling, Yuanling, Yongshun and other agency: First, according to the Office of Culture and Education, Health Department was presented to the Central South Vehicle Administration Committee, Ministry of Education, Ministry of Health in March 51 Wei teaching word first Joint instructions on January 27, a little in the Central People’s Government Ethnic Affairs Commission, the Central People’s Government Ministry of Education, the Central People’s Government Ministry of Health February 9, 1991 Min Woon Second Federation Notice, to train minority health cadres (1) Enrolling minority students of senior specialized subjects should be assigned Guangdong Zhongshan University School of Medicine in accordance with the distribution quota of the Central Government, Hunan to Xiangya School of Medicine, Guangxi to Guangxi Provincial Medical College . (2) Minority students who study in the fields of healers, nurses and midwives will be sent by the provincial Department of Education together with the Department of Health for overall distribution to all secondary medical schools. Second, we hereby copy a report from the Ethnic Affairs Commission of the Central People’s Government and the Ministry of Education and the Ministry of Health of the Central People’s Government on the measures for enrolling middle-level (medical, nurse and midwifery) health schools to enroll ethnic minority students,