论文部分内容阅读
1998年颁布的《中共中央国务院关于深化教育改革全面推进素质教育的决定》指出:“健康体魄是青少年为祖国和人民服务的基本前提,是中华民族旺盛生命力的体现。学校教育要树立健康第一的指导思想,切实加强体育工作。”2001年国家颁布了体育与健康课程标准(实验版),在部分
The “Decision of the Central Committee of the Communist Party of China on Deepening Educational Reform and Promoting Quality Education in an All-round Way” promulgated in 1998 pointed out: "Healthy physical fitness is the basic premise for young people to serve the motherland and the people. It is a manifestation of the vitality of the Chinese nation. School education must establish health first. The guiding ideology of the company has effectively strengthened the sports work.” In 2001, the State promulgated the sports and health curriculum standards (experimental version), in