论文部分内容阅读
拜读曹秀玲先生《“相当”的虚化及相关问题》(《中国语文》,2008年第4期),获益颇多。该文主要从“相当”的虚化轨迹、在现当代汉语中的表现、与“相当”虚化有关的问题等三个方面进行了详细地探讨,用功甚巨。但阅后也产生不少疑惑,兹选几条就教于作者与方家。该文认为:“最迟隋唐五代起,‘相当’已由谓语移至动前状语这个相对次要的句法位置。”该文又说:“‘相当’的虚化是比较晚近才发生的。虽然‘相当’做状语的用例宋朝就出现了,可是直到清朝才出现‘相当’做程度状语的个别用例。”可研究后发现,该文用来证明“清朝才出
Read ”Mr. Cao Xiuling“ ”considerable “ of the virtual and related issues ”(“ Chinese language ”, 2008 fourth period), a lot of benefits. This paper mainly discusses the three aspects of the “equivalent” trajectory, the performance in modern and contemporary Chinese, the problems related to the “equivalent” blurring, and so on. But after reading a lot of doubts, choose a few to teach in the author and the family. The article holds that “at the latest from the Sui, Tang, and the Five Dynasties,” quite “has been moved from the predicate to the relatively minor syntactic position of the antecedent adverbial adverbial.” “This article goes on to say: ” Although the “rather” adverbial use case of the Song dynasty appeared, it did not appear until the Qing Dynasty that individual cases of ’considerable’ adverbial status were used. “However, the study found that the article was used to prove that”