论文部分内容阅读
2009年,中国经济社会继续保持了强劲的发展势头,人民生活水平稳步提高。然而,在国泰民安、万象更新的主旋律中,还夹杂着一些不和谐的声音。本不该发生的灾难、突如其来的矿难、火灾、爆炸等事件,使许多可爱可亲的人在瞬间永远离开了我们;破碎的家庭、悲怆的泪水、凄绝的呼唤,深深地撞击着我们的灵魂。天灾,抑或人祸?悲剧何以不再重演?坚强而又脆弱的生命何时才能有一个安全家园?我们怎样把GDP中的生命代价降到最低?生产的背后,无不隐藏着安全隐患,稍有松懈,人民群众的生命财产就会受到威胁,就极有可能造成不可挽回的损失。事实反复告诉人们,要堵塞安全生产的致命漏洞,“防患于未然”是一条真理。本期盘点2009年工业生产安全事故,再一次为大家敲响了警钟。
In 2009, China’s economy and society continued to maintain a strong momentum of development, and people’s living standards improved steadily. However, in the theme of peace and security in Vientiane and Vientiane, there are still some discordant voices. The unforeseen disasters, sudden catastrophes, fires, explosions and other incidents caused many lovely and amiable people to leave us in an instant. The broken families, the tears of sorrow, the call of despair, hit us deeply soul. Natural disasters, or man-made disasters? Tragedy why no longer repeat? Strong and fragile life, when can we have a safe home? How do we minimize the cost of life in GDP? Production behind, all hidden security risks, a little slack , The people’s lives and property will be threatened, which will most likely result in irreparable damage. The facts have repeatedly told people to block the loopholes in the safety of production, “take preventive measures” is a truth. This inventory of industrial production safety accidents in 2009, once again sounded the alarm for everyone.