论文部分内容阅读
跻身成最新的“超级水果”。牛油果在全世界都大受欢迎,但在中国这个潜在的巨大市场才刚刚崭露头角。长期以来,中国对牛油果的消费,一直以聚集着许多西方人的北京和广州等一线城市为主。直到最近,中国人才开始流行吃牛油果。数据显示,2014年至2015年,中国对牛油果的进口激增375%,这主要归功于中国日渐壮大的中产阶层对这种水果的需求。与因肥胖而对健康食品感兴趣的美欧消费者类似,中国人也正将健康列为买水果的首要考虑
Into the latest “super fruit ”. Avocados are popular all over the world, but the potential huge market in China is just beginning to emerge. For a long time, China’s consumption of avocado has been dominated by such first-tier cities as Beijing and Guangzhou where many Westerners are gathered. Until recently, Chinese talent began to eat avocado. Data show that China’s imports of avocado increased by 375% between 2014 and 2015, thanks largely to the growing demand from the growing middle class in China. Similar to the U.S. and European consumers who are interested in health foods because of their obesity, Chinese are also considering health a top priority for buying fruits