论文部分内容阅读
白天飞行的飞蛾,严格地说不应被称作飞蛾。它们不同于那种最常见的、白天躲在窗帘阴暗角落睡觉的黄色飞蛾,它们不能激起人们联想到黝黑的秋夜、常青藤开花时常有的那种快感。白天飞行的飞蛾是杂交的产物,既不像快乐的蝴蝶,又不像忧郁的飞蛾。尽管如此,这种长着一对草色的狭翅,翅上还有干草色流苏的飞蛾,似乎还生活得挺满意的。九月中旬一个愉快的早晨,风和日丽,空气中充满着一种比夏天更强烈的气息。窗外,铁犁正在田野里划出一根根长长的线条。凡是犁铧经过的地方,翻
Moths flying during the day, strictly speaking, should not be called moths. They are different from the most common type of yellow moth that hides in the shadowy corners of the curtain during the day and can not arouse people's thoughts of dark autumn nights and the often-felt pleasure of ivy blossom. Moths flying during the day are hybrids that are neither happy butterflies or melancholy moths. Despite this, the moth, with a pair of grassy winged wings and hay-colored fringes, seemed to be quite satisfied with life. A pleasant morning in mid-September, sunny, the air is filled with a more intense atmosphere than in summer. Outside the window, the iron plow is drawing a long, long line in the field. Where Plowshare passes, turn