【摘 要】
:
透过由数字组成的向上曲线,我们不难发现,对于湘潭国家高新区来说,这20年更像一场加速跑。瞬时速度或许有快有慢,呈现出来的爆发力却始终将目标锁定在“高”、“新”两字。由
论文部分内容阅读
透过由数字组成的向上曲线,我们不难发现,对于湘潭国家高新区来说,这20年更像一场加速跑。瞬时速度或许有快有慢,呈现出来的爆发力却始终将目标锁定在“高”、“新”两字。由此,面对这一组生硬的数字,我们看出了其中的奥秘,读懂了高新人20年来的坚守与执着……一以贯之
Through the digital upward curve, we can easily find that for the Xiangtan National Hi-Tech Zone, these two decades are more like an accelerated run. Instantaneous speed may be slow or fast, the explosive power of the show has always targeted at the “high”, “new” word. As a result, in the face of this group of blunt figures, we have seen the mystery among them and have read the adherence and dedication of the high and new people over the past 20 years.
其他文献
农业产业化是在我国当前经济条件下,实现农业增长方式和经营方式根本转变的一种有效形式,因此,倍受社会各界的关注,对相关问题的讨论十分热烈.现将讨论情况综述如下.
本文在对国内外将ISO9000标准引进图书情报领域的研究现状进行调研的基础上,着重讨论了ISO9000标准的核心--以顾客为中心,探讨了网络环境下图书馆服务与用户满意之间的有关问
本文提出了重新认识听写在教学中的重要作用的观点,指出听写是一种有价值的语言教学与学习方法。并阐述了几种常见的听写练习形式在英语教学中的应用效果,以期唤起语言教师和
本文从实证研究的角度出发,深入剖析译者在文学翻译过程中的思维特征,考察其中所体现的主体能动性及其操作理据,论证译者主体性的发挥如何受到客体相关因素的制约。
This pa
由于各国的历史、语言、文化、习俗等的差异,导致了法律的差异,在很多情况下,译者不可能翻译出意义相同的平行文本,本文从妨碍法律翻译中原语与译语等效的因素和翻译等效的基
在全球化语境下,翻译已成为一种文化手段,它所面临的已不仅仅是文本的转换,它更是文化的转换,包含了不同思维、生活方式的对抗与融合。在翻译中保持本民族异质文化的特色和生
当今世界,广告无处不在。而英文广告在当今全球化的商品社会中具有强大的宣传和促进作用。本文从语言角度,就一则经典英文广告的文体学应用,结合相关的其它广告实例,探讨文体
多媒体在当今中学课堂教学中的应用越来越广泛,对课堂教学效果的影响越来越突出,充分体现了其优越性。它集文字、声音、图形、图像、视频、动画等多种传播媒介于一体,并可以
世界科技发展正呈现出新的趋势和特征,一些革命性突破将深刻改变人类的世界观、认识论和方法论。
奥林匹克是对人类体能、运动技术和全球性旅行的一个巨大考验。为了让一切稳定有序的进行,科学技术已经渗透进奥运会和残奥会的方方面面。对数千名运动员来说,科学家已经帮助