论文部分内容阅读
最近文化部在北京举行的部分省、市、自治区农民业余艺术调演,已经胜利结束。参加这次调演的九个小戏都是农民自己创作和演出的。它们内容丰富,形式多样,生动地反映了粉碎“四人帮”以后,我国广大农村的变化,歌颂了党的农村政策,赞扬了农村新的道德风尚。这些小戏具有浓郁的生活气息和鲜明的地方特色,因而获得了首都观众的热烈欢迎和好评。农民业余艺术调演,给了我们专业戏剧工作者以深刻的启示和教育:粉碎“四人帮”以后,我们的戏剧创作取得了巨大成绩,这是谁也抹煞不了的;但是也不可否认,近年来,专业戏剧工作者对农村题材的创作有所忽视,因而这方面的作品确实出得太少了,甚至落后于农民业余创作。这是同我们国家的
Recently, the amateur art farce of some provinces, municipalities and autonomous regions held by the Ministry of Culture in Beijing has won the victory. The nine small operas participating in this performance are all created and performed by the peasants themselves. Their rich content and varied forms vividly reflect the changes in the vast rural areas of our country since the smashing of the “gang of four,” sing the party’s rural policies and praised the new morality and customs in rural areas. These small shows have a rich life style and distinctive local features, which won the warm welcome and praise of the capital’s audience. Farmer amateur art performer, to our professional theater workers with profound revelation and education: the smashing of the “gang of four” after our drama has made tremendous achievements, no one can not be eclipsed; but it is undeniable that in recent years, Professional theater workers have neglected the creation of rural themes, and the works in this area have indeed taken up too little or even lag behind the amateur work of peasants. This is the same with our country