论文部分内容阅读
党的十八届四中全会闭幕后,人民银行、银监会、证监会、保监会等部门党委迅速通过各种形式,认真传达、学习、贯彻会议精神。“一行三会”党委坚决拥护习近平同志的报告和重要讲话以及《中共中央关于全面推进依法治国若干重大问题的决定》,一致认为,《决定》明确提出了全面推进依法治国的指导思想、总体目标、基本原则,提出了关于依法治国的一系列新观点、新举措,回答了党的领导和依法治国关系等一系列重大理论和实践问题,对依法治国作出了全面部署,是加快建设社会主义法治国家的纲领性文件。“一行三会”党委结合工作实际,对各自系统学习贯彻全会精神进行了周密部署,要求切实把思想和行动统一到中央关于全面推进依法治国重大决策部署上来,在各项工作中坚持依法行政、依法监管,推动金融改革发展,为实现中国梦作出应有贡献。
After the Fourth Plenary Session of the 18th CPC Central Committee and the Fourth Plenary Session of the 18th CPC Central Committee, the PBOC, CBRC, CSRC and CIRC and other departments and party committees promptly communicated, studied and carried out the spirit of the conference in various forms. The party committee resolutely supports Comrade Xi Jinping’s report and important speech as well as the “Decision of the CPC Central Committee on Several Major Issues in Promoting the Rule of Law in an All-Round Way,” and unanimously holds that the “Decision” clearly sets forth the guiding ideology for comprehensively promoting the principle of governing the country according to law, Overall objectives and basic principles, put forward a series of new views and measures on governing the country according to law, answering a series of major theoretical and practical issues concerning the party’s leadership and governing the country according to law, and made an all-out plan for governing the country according to law so as to speed up the construction of a society The programmatic document of the rule of law in the country. In accordance with the actual work of the party committee and the party, they carefully deployed their respective systems to study and implement the spirit of the plenary session and demanded that the central authorities should unify their thinking and actions to the central authorities in order to comprehensively promote the major decisions and arrangements in governing the country according to law and uphold the principle of " Administration and supervision in accordance with the law, promote financial reform and development and make due contributions to realizing the Chinese dream.