论文部分内容阅读
翻译本身就是跨文化、跨语言的交际行为,由于文化差异与语言习惯的不同,表达上需要更加注意。随着经济全球化迅速发展,基于跨文化交际的广告翻译对品牌及企业参与国际竞争起着至关重要的作用,为了强化经济文化属性,完善跨文化交际广告翻译,本章首先对跨文化交际做简单概述,接着探究跨文化交际广告翻译方法,再次研究基于跨文化交际的广告翻译策略的影响因素,最后得到启示给出建议,以期为相关领域的研究提供有价值的参考。
Translation itself is a cross-cultural and cross-lingual communication behavior. Due to the differences between cultural differences and language habits, translation needs more attention. With the rapid development of economic globalization, advertising translation based on intercultural communication plays an important role in participating brands and enterprises in international competition. In order to strengthen economic and cultural attributes and improve intercultural communication advertisement translation, Briefly, the article explores the translation methods of cross-cultural communicative advertising, studies the influencing factors of advertising translation strategies based on intercultural communication again, and finally gives enlightenments to give suggestions to provide valuable references for the research in related fields.