论文部分内容阅读
各省、自治区、直辖市、计划单列市人民政府,国务院各有关部委,中国科学院、中国工程院,各有关科研院所、高等院校,广东省各市:在成功举办了三届中国留学人员广州科技交流会基础上,为进一步吸引海外留学人员回国创业和为国服务,促进国内外高科技成果和人才的交流,实施科教兴国战略,教育部、科学技术部、人事部和广州市人民政府定于
People's governments of provinces, autonomous regions, municipalities directly under the Central Government, cities specifically designated in the state plan, all relevant ministries and commissions of the State Council, Chinese Academy of Sciences, Chinese Academy of Engineering, all relevant research institutes, universities and municipalities in Guangdong Province: successfully held three sessions of Guangzhou Science and Technology Exchanges for Chinese Students Studying Abroad In order to further attract overseas students to start their own businesses and serve the country, to promote the exchange of high-tech achievements and talents both at home and abroad, and to implement the strategy of rejuvenating the country through science and education, the Ministry of Education, the Ministry of Science and Technology, the Ministry of Personnel and the Guangzhou Municipal People's Government