论文部分内容阅读
陕南行署主任、各专员县(市)长:关于禁宰耕牛一事,本厅曾于九月七日以府农字四二号令颁禁宰耕牛办法三项,复于十月五日以农牧字八二号通知转奉中央农业部对禁宰耕牛指示各节并希速将具体执行情况详报以便汇转各在案。近据群众日报社转来各地读者反映意见,在临潼、咸阳、白水、南郑、西安市等地,屠户不按规定,故意打掉牛牙,弄坏腿蹄,套车混入城内等现象,到(?)宰杀,企图矇蔽各级工作人员,此种恶风,若不及时注意,不但影响今后农村的动
Chief of South Shaanxi Administrative Office and Commissioner of each county (city) Chief: With regard to the banning of cattle slaughtering, the Legislative Council banned the slaughtering of cattle by three orders on April 7 with the aid of Mannong No.4 and 2 reps on October 5 With the notice of No. 8 No. 2 on agriculture and animal husbandry, transfer instructions of the Central Ministry of Agriculture to the banned cattle cattle and make detailed reports on the specific implementation in order to transfer the cases. According to the mass daily newspaper, the readers from all localities turned to reflect their opinions. In Lintong, Xianyang, Baishui, Nanzheng, Xi’an and other places, the butchers did not follow the rules and deliberately destroyed the bull’s teeth, To (?) Slaughtered in an attempt to deceive the staff at all levels, such evil, if not timely attention, not only affects the future of rural mobility