论文部分内容阅读
习近平主席在刚刚结束的博鳌论坛上说:“‘一带一路’建设秉持的是共商、共建、共享原则,不是封闭的,而是开放包容的;不是中国一家的独奏,而是沿线国家的合唱。”合唱,是对合作共赢新理念的一个形象比喻。细读习近平3月28日演讲的全文,通篇贯穿“共”的观念,如合作共赢、互利共赢、共同发展、同舟共济、共克时艰、共襄盛举等等,而且明确提出了亚洲安全上的“共建、共享、共赢”之路,和“一带一路”建
President Xi Jinping said at the just concluded Boao Forum: “The” One Belt and One Road “initiative upholds the principles of business negotiation, co-building and sharing. It is not closed, but open and inclusive; it is not a solo of Chinese but a country along the route Chorus. ”“ Chorus, is a vivid metaphor for the new concept of win-win cooperation. Read the full text of Xi Jinping’s speech on March 28, and pass through the notions of ”commonality" such as win-win cooperation, mutual benefits and win-win results, common development, mutual help and coordination, hard times, grand concerts, etc., The Road to Building, Sharing and Win-Win in Asia’s Security and the Belt and Road Initiative