论文部分内容阅读
朱镕基同志日前强调指出,中国政府顺应世界科技进步和经济发展的潮流,高度重视科技创新和进步,坚定不移地实施科教兴国战略。他着重就加强国际科技交流与合作阐述了几点看法:——深化国际交流与合作的共识。随着世界产业结构调整的加快,科技、经济越来越趋于全球化。任何国家都不可能只靠自己的力量,在封闭的状态下加速科技进步,实现现代化。同时,为了解决人类共同面临的人口、环境、资源、灾害等全球性问题,也必须加强国际间科
Recently, Comrade Zhu Rongji emphasized that the Chinese government follows the trend of scientific and technological progress and economic development in the world and attaches great importance to technological innovation and progress and unswervingly implements the strategy of rejuvenating China through science and technology. He focused on several points on strengthening international exchanges and cooperation in science and technology: - deepening the consensus on international exchanges and cooperation. With the acceleration of world industrial restructuring, science and technology and economy are increasingly becoming globalized. No country can speed up scientific and technological progress and realize modernization under its own closed conditions only by its own strength. In the meantime, in order to solve the global problems of humankind such as population, environment, resources and disasters, it is also necessary to strengthen the cooperation between the international departments